The Fall

The Bull and The Moon

دیو و پروانه

نرم و اهسته بیاییم

ریز و با عمزه برقصیم

دیو در خواب است

چشم که بگشاید

طرب ما بدرد

نفسش جام شکاند

و صدایش خون دل 

را به فراموشی بچکاند

طرح کشیم در بر یک شمع 

ترمه را جامه این شهر کنیم

بزم اهسته کنیم

که  فیروزه ی ما را نرباید

آبگینه فلبت نشکاند

رقص پروانه کنیم

تا که سحری ابدی در نظر او بنگاریم

و بچرخد به دو سو

هر ان سو که نداند 

و پروانه به افسار دو بالش

دیو را بدواند و بر او بار ازل را بنشاند.

In seasons, the reason, the heart and the soul, pass the torch among each other. The soul observes, and the reason voices, and the heart gambles in faith. The Deev, the Beast asks: what do you see in me?

"All Beauty", Mah Pishani says, right before the moon rose on her forehead. but in silence, the soul knows without words, to observe fair.

The eye of the Deev appears, and the soul knows, what is seen is what is seen. If not "All Beauty" in the eye, then the hand is here, the will is here, and the brush and the shovel there. 

Today is a good day to gamble, the gambler said everyday.  A good day to work the field, a farmer said every morning. This morning, the mist still breathes mist into the mist. A story blends into a painting, and a the kaleidoscope of being still rotating.

نیایش برای وجود


عمزه بر موج می رانی

و از گوش چشم می پایی

چه سوال می توان پرسید

چه نیایشی و چه جادویی 

چه پاسخ هست که مهر از زمان بگشاید


نگاره ای بر نگاره ای و نقاب در نقاب

روان بی تاب

و من اشتری که می جود خار و ریشه

به جستجوی زلال اب

معجزه برای من 

و سحر برای دیگری


روان هست رنگناک

نخ به نخ دوار

و هر دور

رخ نمود به ۷۰ رنگ و یکی بر این بوم اینگونه نشست

 و ان دیگر بوم در استان پرواز 

و دیگری دل می رباید و روی بر می گرداند

 روی بر می گرداند و  به افسار می کشاند و

دیگری مسیح غمناک

آبی

خفته

و بر فراز آن

یک بار اسبی و یک بار جبرییل و خضر

 نامه فرستاد

و من نامه را نگشادم و نامه-بر را در هوا ربودم


یک بار پرواز مرغی بر دریایی

هزار صورت هزار پستو و هزار اوا

هزار حالت هزار رویا

هزار سوال

و یکی جواب و هر جواب هزار راه

 و بر هر راه رقصی برازنده

و بر هر راه یاری همراه

هزار یار و یکی سوال

هزار بار تکرار و یکی جواب


مسیح می آید

و می شود به خواب مبتلا

و خصر می گوید هذیان و هر نامعنا می دمد معنا

و در پس آن از امید می گوید

امید به پردیس

و سعدی یاد می اورد که بود آن ازلی

افتاده از بهشت

در رویا بر شاخ درختی اویزان

و اسمش بود شیطان

و شیطان زیبا و پر از دلیل

و از درد دلش می گوید به خواب زده ای

سعدی گفت این را و بر خاطره نگاره شد

رنگین تر از حمام شاهان و نقش ها بر کنیسه ها


شیطان داستان تو چیست؟

بر تو چه گذشت؟

ایا قلم هنوز در کف دشمن است؟ یا راه و چاهی یافتی

توبه کردی و علم بر زمین گذاشتی 

و  و بازگشتی به باغ و پرسه می زنی در رنگارنگ خواسته

یا در کنج خزینه ها اسرار با مردمان می گویی

آیا نگفتی که نا خواسته در باغ دیگری بگذارند؟

و دربی در میان آن؟



یک عصب می رقصد در مغز و هزار کلام می شود هویدا

یک عصب می رقصد و چهره ها رخ می نمایند

و این در ان پرسه می زند و ان جامی می نوشد

و زیبا رویی در زیبا روی دیگری حلول کند


یک عصب می رقصد و معنا به چشمان معشوقی بخوابد

و باز بیدار شوی به صبج فردا و جستجو کنی که کجا رفت 

منم حریص زیبا

کجا رفت کجا خاموش شد

یک عصب می رقصد و زیبا رویی مسطور شود در زیبا روی دیگری


شتاب از چیست

گریز از چیست

ایها الناس

گاومیشی که انسان گونه بود از هزار تو گریخت

معمار را صدا کنید

که روح این مردمان می بلعد و رستم در خواب است بر پس آخرین خوان

چه شد که گریخت

چه کمندی توان ساخت که شاخش به زمین افکند

چه نقشی باز می گرداندش به قلب هزارتو

صورت گری صدا کنید

چه نوایی

مطرب صدا کنید

ایها الناس گاو میش از هزار تو گریخت و شهر ها را می بلعد

شمع دانی نخواهد ماند

ایها الناس


هزار داستان

هزار نقاب

هزار رنگ

هزار و یکی دو  عدد معنا


ساقی تو بگو

در این میخانه خیر چیست؟

تو می دانی که نیک و بد چیست(؟)

تو می گویی که چه می دانی که بر اسرار نادیده و ناچشیده نام می گذاری

نه این شراب است و نه آن سپهر

نه این آشنا آشنا و نه آن پنهان ناپیدا

طبیب یکیستو مطرب دگرست و ساقی قدر جامت داند

اندازه داند و مست شناسد

 و به ضرب خود خواسته بر پیاله گوهر و در بیفشاند.


چه چاره که رقص خوشست در پی شرابی خوش

چه چاره که حافظ گفت و خیام

که بساز با ما و شرابم کم درد بریز

که تازیانه ام نزنند

که بر راه خانه پای نلغزد و سرم بر سنگ سخت نکوبند


بزم می خواهم

طرب و رقص زلف می خواهم

آب می خواهم و باران

یاقوت و الماس نمی خواهم

فیروزه به دستان

ساقی تو بگو این دعا که عرفان نیست.

زیاده خواستم؟ و 

این خواسته که هذیان نیست

مگر نا زیبا چه بود

جز زندان شده ای اویخته به فراموشی ها

مگر چه خواستم جز زیبا کردن نا زیبا

این دعا نمی تواند بر زمین گلین ما شود مستجاب؟


و نه من به مسجد رفتم و نه دگر عشاق 

که نه

 سجده نکردم بر کسی 

که دعا به اشک وضو می گیرد و ایمان در شراب می جوشد

که نه سجده را بر کسی روا ندارم

اگر پای را باید بوسید حرمت خستگی قاطری بود

که بار پیر مردی بر دوش کشید

اگر دست بوسید

دست نوازش یار باید بوسید

که دستی بود که شبی خواب آلود مو به مو زلف یار شمرد. 


این دنده و این فرمان

و دانم که گفته اند صلاح مملکت خویش خسروان دانند


نیایش از نو می نویسم:


که من به پردیس نخواهم رفت


به پردیس نخواهم رفت

اگر خوب رویی را که در قلبم قمیش انداخت به ان راه نباشد

به درب پردیس می نشینم گر خوب رویی باید به باد هیچ سپرد

و رنگی از ان بال هما می باید زدود

که رنگ را به تمام می خواهم


نه من نمی دانم

قمار نمی خواهم

تو بنویس

چرخ روزگار بچرخان

ولی قلبش را در خون نغلطان

بگذار طلا بروید و 

شب از کنجها بخزد و سیاه سایه ای شود بر درختی

و نقش درخت به سفید نور بیانداز.


نیایش از نو می نویسم و اقرار نامه با استخوانی که در قلب رویید

و جوهر به آبی روح که باشد دریا شود روزی

و سرخ و سفید و بلور و سبز در ان پرسه زند

و زر به عمقش نهفته شود


نقاب از رخت نمی توان برداشت

نه می خواهم نه می توان

نه رستم نه درویش

نه به زبان و نه به خیال


این نامه به کیست؟ نمی دانم

این نامه به چیست؟ نمی دانم


برای کتابچه ایست که پر گفت از نا معنا

که رقص روح به قلم بیاورد

و نادیده ها و نا شنیده ها در زمان


جوهری بر کاغذی لغزید

و عصب رقصید


و یک سنگ خاک شد و به عصاره گل و گیاه اغشته

نامش شد رنگ


و موی اسبی در قلم

و اسب در خیال


سنگ را دوباره نگاره کرد

و باز عصب رقصید.


و رنگین حریر دیگری به جانم تنید



رنگین حریر که بافتی به چرخ فکر،

جانم به فکر و فکرم به جان تنید

هر غلتش خیال، گره می زند مرا

هر دُور چرخِشَش، نفس می کَنَد ز تن

هر تار تار پود، رخنه ای به من

هر گوی گوی اشک، سِیلی که خاکِ رو بَرَد

 

راه نیست به فصلت، به لطف این گره

 بر ‌سطر سطرِ عقل، حکم خَتَم زَدَست

از صبر گفته ای، الوعده کی وفا؟

امراض جان فقط به طِبِّ شَرَر شود شفا

خشکیده-اوراقِ-خاطره خاشاک می کنم 

مِی گون-خونِ-دیده ،نَفتی بر آن رَوا

از آه دل بَرَش دمیده تا شعله سر کشد

این شامگاه به داغم حریقی کنم به پا

از ارتفاع اخگرش، اختر بَرَد حسد

از وِرد وِرد سِحرش، قمر بی ثمر نَما

 کاه کاه ز جان کَنده و هیزم دهم نثار

رقصان در آن، تافته سوزم و خود را چنین رها  

Pan

خضر

و خضر گفت به موسی

مگو و مپرس

من هستم پیام اور از تو به تو

از من به او

و تو به من

پیام اور از ناپیدای درون

از نازک چشم در خواب

چه ساحر

چه مسطور

چه زیبا روی

چه غمگون

چه نیلگون، محجوب به طلا

چه طلا ، چه عور و غریق بلور، در دریا

و موسی پرسید

این چه نا پیداست

که سر باز می کند و دست به روزگار می برد،

سرک می کشد از گوشه کنار در بینا

چه مسطوری که هست پیدا در ابر ها

و بذر می پاشد

گیاه می کوبد به سُم و معنی می روید به صبح

این چه ناپیداست که دستش در میان هزار دست هست پیدا؟

و موسی دیگر نگفت

و خضر با هزار نام دیگر بر او شد پیدا

گاه در دوستان

گاه در رویا

گاه بر بوم دلش

گاه نامه ای اورد از برون به درون

و گاه لوح شکسته ای از ان سو به این سو

خضر غیب گوی

خضر مست و مجنون و اسرار گو

دهانش گاه لق، و گاه خزینه اش مرموز و کلید ندارد این قفل

خضر بر اسب 

چاپار

 بیابان شناس و شناگر و کول بر، پر می کشد گاه و گاه از نفس می گیرد و از کنجی می خزد به تو و می دمد

و پیام اور به من و به او

و نامه برد یک شب از مظلوم به معشوق

ردا پوش 

برای طوفان مسیر

 برای شبی که از دیوار مردمان بالا رفت و راز دلی در خواب دیگری انداخت

و کس ندید که که بود و چه شد.

خضر این بار هم رفت و موسی ماند و حوضش. 

و طلا شد گوساله و گوساله در یک ماز انسان به نیش کشید و 

کودکی را قربانی گرفت و اینگونه پرستش شد

فوقع انچه پرواز هما به خیال نوشت و موسی و من و علیرضا و جبل و دیگر ها ماندیم و حوض بلورما.

A flute in one hand

Untouched,

Cheerful with The ground,

The green of the grass

Knock knock,

P. Who's there?

D. Im a god, a goddess, I came here for therapy

Im Dionysus


P. Whats the reason for this visit?

D. Im hung over

Im heart troubled

P. Come in

P. A flute in one hand,

Take a seat

Do you want some tea?

Whispers: Pan puts tea on, in the backyard of pantheon, laughs

Who troubled this heart, this time?

And by the way, where is Hestia?

Oh I forgot, she is busy keeping all warm

What is the trouble?

D. The hung over, the festivity spoiled

P. You fell again?

D. I didnt, the Vase fell,

The vase broke,

And the spoil

I remained with the spoil the next day

Whats the wise in all of this justice

For a moment of pride 

A moment of shame

P. For a moment of love

A moment to separate

D. Arent you the dramatic one?

P. Arent you the wise one?


Picket Line For the Heavens


The drunk dreams

where is tomorrow, I cant see

when was the past, not near me

a drunk wild dream

The horse beats the drums

of the free

The sun, chases the gold,

The bull. eye of the moon,

The sailor said,

I forgot,

To who I prayed this time,

I forgot,

the sun or the moon,

again and again, all rose a new,

A saint, an idiot,

The saint prays,

the idiot gambles,

The saint has faith,

the idiot hopes,

the saint and the idiot,

both at the ends of the same table

Memory reads

only change is seen

And memory,

a gift to the wind

And the constant sight,

a gift to the sun

The light

The pirate dreamt

a drunk dream,

soft is the skin

velvet across the moss

silk weaves silk from now to new

threads across, threads tied to threads

thought to thought, letter to letter

ocean to motion

a wave rides a wave

and rocks unseen upon the shores

The sun turns to the new moon

and the new moon fades to the same sun

The stars align

And the waves carry,

And the breeze guides,

Across the bright fate of this night

the saint gambles and the idiot prays:

on two feet, on a ship on the ocean this time


Who is here and who is behind?

Who is me that rides this ride?

who rolls the time,

tames the tides, and

Who shoots the shot?

I searched for your eyes

A Simple sight

Speak, a Simple sound,

True or False

Wheels grind grains,

True to False,

Wheels grind words, meaning arise

True to False

False felt, unseen, undenied,

True discovered, 

boulders are never light on a shoulder

And All in all again, begins the time,

all rise mystified

True or False,

I searched for your eyes


wisdom, 

wisdom,

the ocean takes this ship

wiser than this

fear or love?

tears or smile?

and I heard,

choose faith or absurd,

Faith I replied,

Faith I replied,

faith in change

faith in sight

faith in light

faith in delight

faith in being

faith in meaning

faith in delight


faith in alive

faith in clock

faith in flames

faith in finite

faith in the might

faith in now

faith in this

faith in delight


Faith I replied,


True or False

right or wrong

Faith in faith

who dealt these cards

Faith in roll of this dice


who chained change?

who weaves time?

I pray,

grace grace grace,

Nots of nots,

Locks on locks,

chains of change

chained to the sea

change chained to the eye,

chains locked in chains


the veil shakes

beauty appears

beauty departs, a tragedy

The veil shakes

Absurd shouts

horror seen

horror sneaked behind

wields my hands,

wields the mind,

dance of deny,

No escape

from eternity

stones mindlessly floating in space

uncared for

untouched by meaning

meaning an absurd coincidence

absurd shouts


and I say I beg

I beg

and I say

No

I wont

No I wont​

faith in what?

I lost faith

I give in

in the face of the might, of the great,

the void, absurd

steals life, offers safety, a bribe to accept

for what? for what?

the absurd shouts in the distance

For what? for what?

I shout in the face of meaning


you ask for too much

absurd shouts

Cannot be found

absurd shouts

the shores you left

for the search of that land

absurd, absurd,

absurd shouts


Finite finite

live life

in chains absurd shouts

ignore, deny, delay

death absurd shouts

flowers on the seas,

they dont grow,

come back to the scorch of this finite land

flowers in wild

distant lands, you wont see, absurd shouts



Should I sail? 

or land on a safe shore,

and call this a day?


For a drunk,

a gamble is delicious

I gamble in faith

faith in being

that there is meaning

that these stories are not deprived

I sail

I see a storm and I pray

that its a test of faith

faith in test of faith

I am blind to ways back

and I forgot where I came from

Only way is way of the seas


a drunk dreams

where are the shores?

eyes examine blue by blue,

this blue and that blue,

for a grain of sand, a touch of gold


a drunk says

crucify me, for I gambled on you

I quasimodo, monarch of the fools

I robin hood, stole faith from the books

a drunk sails

waves upon waves

a full moon in storms

a bull, in the eye of the moon,

and a moment of breeze, of comfort


where is the destination,

when is the time

the drunk chants,

but dear,

its you and me,

hooo, hoo,

you?

who?

absurd shouts,


enough with sorrow,

long live, eternal bliss

The drunk replies

absurd silence


where have you gone to?

and are you searching too?

No use in words,

and I kissed and told,

but in good faith

in search of my fantasy

fantasy of who is worth beauty

and each eye was worth beauty

and each skin worth satin

and for each ear a siren

and for each siren a final kiss


a sailor dreams

A pirate of a kind

I sought the treasure

and I stole kisses from sirens

Bounty of the serpents

curved, on the shores

unsuspecting

rainbows,

In the prism of their scales,

mist rains colors

colors are light trapped in silver


one by one, they hear the waves on this ship

one by one, they join the waters

The sound is honey to my ears

and I surrender,

I surrender,

to their chants,

I surrender,

to their feast,

and I fell for all,

and for them,

I fell for each 


join the sea, I said

Join the blue, I said,

All body all you,

I was forgotten,

I was lost in the sea,

so who sees?

absurd shouts,

and I felt the fangs,

the toxin,

the toxin,

oh the toxin

my nectarine


These beauties,

unsuspecting,

slithering in the waters,

spins and spins,

each a taste of me,

and for each a toxin,

and with each potion,

a pain of a color

and for each wine, a pairing, a scene

a reminder of why I sailed

and I forgot,

each a reminder of a pain,

each a reminder of a desire,

a departure from found shores,

for the drunk, the wine, has no age

as old as time,

as new as a lost clock

where is my phone?

where is my phone?

what time is it?

its 3?

time is new.

for the drunk memory is fantasy,

loved or unloved,

unreal, is real.

what time is it?


heart bursts,

and the green runs in veins,

the horse gallops in the grass of the fields,

green upon green,

skies are blue,

deep oceanic,

and fire across the field.


waves around me, 

all slithering,

I have joined their feast,

raise a chalice,

to faith, long live the oceans,

hear hear I said,

words unsaid,

unheard unheard,

untold


They wore your beauty,

Their scent is not yours,

They dont know this blood,

They dont know this heart, 

gold is the measure,

the weight

unsuspecting sirens

nectarines offered,

wine shared


green is the grass,

rain the prism of your light,

and moon the silver delight,

green is the grass,

the sirens strings of fabric on a tree,

time for another sail,

The horse gallops in the field,

a drunk dream.


I sail and sail, the drunk said

siren to siren

wave to wave

searched for your scent

I am not ashamed


in the storm of the sea,

The treasure calls,


pour me a drink

raise the next glass


My lover, eve, beauty behind the veil

enchanter, my lost gem, too close to see

too far to feel


My moonlight, my silver delight, too far to see

too close feel


a drunk dreams

Brush in my hand,

Aha,

hand moves up and down

the cunning valley of repeat

in the clouds I caught you

I caught you, my sleeping beauty

and I enchant me,

I enchant hands and heart,

I become the magician alone in being,

insanity, raise the fires, and push the waters,

Hands, floating among the void

splash of colors around

and I told myself fairies,

and vollaaaa

there she is

the sleeping beauty

A drunk dreams

بود مسیح در خواب

Persephone was dreaming

هر مسیح در یک خواب

In each a messiah, In each a dream


هر نجات بخش آرمیده در لا بلای ملحفه از حریر

بالین و بستری، قایقی برای دو، سفر تنها، در آن دریا

In each, a sunrise, too soon to see

The sunset, "still red flows through me",


" Blue is the night,

And the silver spell, runs through your hair

Ornates the blanc of my mind

Orbits the crimson of my heart,

And the mist rolls in sight, and the veils will fall "

Satin flows through satin,

Embrace is embraced,

The two in a bed


"The moon is upon us"

but which hand will the enchanter take first?

Who forgets first?

May the waters be a bliss to row,

In the first river under,

alone you will go

معشوق در خواب

و معشوق دیگری بی تاب

In each, one word lingers

silence, 

In each a tragedy to veil

And each laid,

The moon split, in two

One side of the moon each,

Facing each, on a pillow,

Feathers upon feathers

each a dove for peace,


Each a messiah for another

"My Messiah, 

Who dreams first? "

Each they asked the question

"Who is the last to be in silence

And who is the first to wake"

"We will both wait,

But who waits first?"


بی تاب برای صبح

معشوق, ... اما زیبا

چشم نازک، مویچه بر مویچه تنیده

و ابرو به بالای رو

نسیم از نفس بر حریر

و یک قطره از یک چشمه

لغزید


"قسمتم این بود

قسمت این بود"


Blue is the night, 

Upon their face,

And the first, was taken by the silver spell.

Moonlight, pierced the soul,

And all gold turned blue,

Now until forever,

And from forever until the sun, rises again



"معشوق غمین

دست نمی توان برد به ماه رویت

وای از بیداری

 وای بر بیداری که در بالین مسیح خفته

وای از لالا های ناشنیده و چشمِ دوخته به چشم-دوخته، نادیده"


"May there be justice"

A silent whisper,

May my messiah wait for me

A silent complaint,


"You were in a dream, dear"

"And my eyes sewn to your sewn eyes"

"What to do,

How to embrace you and not wake you"

For the beauty in a dream, is a beauty to only see,

And to stay still, and the heart beats in lullabies,

Unheard, untold, forgot, each night,

Forgot, each night, rescued, redempted, absolved, forgot each night.


"May my messiah for once long for me"

"May the sun do me a fair humor"

"May the sun wake you up before me"

"And you too see me in a dream"

For his persephone was dreaming

For his messiah took a stroll under this world



وای از دو

نه می توان گفت آری و قلم بر بوم برد

نه می توان گفت نه و ارام در زمان خفت

چه سِحری هست

که ابی از نیمه رخ هایش میتابد‌ و قمر سه پهلو به دو سو شکافت.


نه می توان به اغوشش کشید و بیدار باش شبانه داد

و نه صبر کافیست برای طلوع صبح

صبح که چشمانش بلور شود

نیمه تمام شود

 و از کنج نقره ها، طلا بروید

For her messiah, not in fairies

As crystal, as colored as eyes can see,

With the sunrise, 

With the light back in his eyes,

rises again,

For the longing is over,

And the sun humors lovers again.

Blue twists, silver grows gold leaves and comes the spring


و باشد که بر او هم

نور در چشمانش رقص صبر بیاورد

در بیداری،


که مسیح او هم بود در خواب

در زیر نور صبح گاه


 ورق ورق طلا

ارمیده بر گونه

گونه ای که دیشب بود میگون

از بزم و طرب


به یمن طلا

باشد که عدل در عشق بیابد

و عشق در قرار

و بیداری او در من حلول کند

و ابی بتابد به طلا

و طلا حریر شود، بتابد به دور سرخ دلش

2 In The Mirror